| So, sure, follow your dreams. | Так что, пожалуйста, следуйте за своей мечтой. |
| Mr Navorski, please follow me. | Мистер Наворский, пожалуйста, следуйте за мной. |
| You should follow at your best speed. | Следуйте за мной с оптимальной для вас скоростью». |
| Please follow me, Mr. Avery. | Прошу вас, следуйте за мной, Мистер Эйвери. |
| Now... if you would all just follow me. | Теперь... если вам всем надо, просто следуйте за мной. |
| If you will just follow me, lieutenant. | Где мне установить приборы? Следуйте за мной, лейтенант. |
| Everyone with numbers, follow me. | Все, кто получил номер, следуйте за мной. |
| Then, follow me, and give me audience, friends. | Так следуйте за мной, друзья мои, Чтоб выслушать меня - толпу разделим. |
| Parker, follow me to aft and report back to me. | Паркер, следуйте за мной на корму, докладывать все мне. |
| Mr. Caffrey, follow me. | Мистер Кэффри, следуйте за мной. |
| Okay, ma'am, you can follow me. | Ладно, мэм, следуйте за мной. |
| Grab this equipment and follow me. | Хватайте технику и следуйте за мной. |
| I will show you, follow me. | Я покажу Вам. Следуйте за мной. |
| Camera "A," follow Britney. | Камера "А", следуйте за Бритни. |
| Please wait a while then follow me. | Подождите немного, а затем следуйте за мной. |
| All right, follow me and then... | Хорошо, следуйте за мной и... |
| If you'll follow me to the infirmary. | Пожалуйста, следуйте за мной в медчасть... |
| If you will. please. follow us. | Прошу вас, следуйте за нами. |
| I need Camera 1, follow Britney and stick with her like glue. | Камера 1, следуйте за Бритни так, будто вы к ней приклеились. |
| Ladies and gentlemen, follow me... | Следуйте за мной, леди и джентльмены... |
| Skye and hunter, follow the new player. | Скай и Хантер, следуйте за новым участником. |
| Why doesn't the bee who's found it say, follow me. | Почему пчела, которая нашла ее не может просто сказать Следуйте за мной. |
| Please, don't scatter and follow the directions to the Necropolis... | Пожалуйста, не разбредайтесь и следуйте за дирекцией в Некрополь... |
| I repeat... follow the operators and stay in the group with your color, thank you. | Я повторяю... следуйте за проводниками и оставайтесь в своих группах, спасибо. |
| Now follow me to the call floor. | Теперь следуйте за мной, на рабочее место. |